匯豐銅雕 大型鶴蹬龜銅雕塑 招財(cái)鶴蹬龜銅雕塑
匯豐銅雕 大型鶴蹬龜銅雕塑 招財(cái)鶴蹬龜銅雕塑
匯豐銅雕 大型鶴蹬龜銅雕塑 招財(cái)鶴蹬龜銅雕塑
匯豐銅雕 大型鶴蹬龜銅雕塑 招財(cái)鶴蹬龜銅雕塑
匯豐銅雕 大型鶴蹬龜銅雕塑 招財(cái)鶴蹬龜銅雕塑
匯豐銅雕 大型鶴蹬龜銅雕塑 招財(cái)鶴蹬龜銅雕塑

匯豐銅雕-大型鶴蹬龜銅雕塑-招財(cái)鶴蹬龜銅雕塑

價(jià)格

訂貨量(件)

¥690.00

≥1

聯(lián)系人 邸志峰

㜉㜆㜃㜆㜄㜇㜈㜇㜌㜃㜊

發(fā)貨地 河北省保定市
進(jìn)入商鋪
掃碼查看

掃碼查看

手機(jī)掃碼 快速查看

唐縣匯豐工藝品廠

店齡6年 企業(yè)認(rèn)證

聯(lián)系人

邸志峰

聯(lián)系電話

㜉㜆㜃㜆㜄㜇㜈㜇㜌㜃㜊

經(jīng)營(yíng)模式

生產(chǎn)加工

所在地區(qū)

河北省保定市

主營(yíng)產(chǎn)品

金屬工藝品

進(jìn)入店鋪
收藏本店

如果這是您的商鋪,請(qǐng)聯(lián)系我們

商品參數(shù)
|
商品介紹
|
聯(lián)系方式
材質(zhì)
是否進(jìn)口
類別 動(dòng)物
擺掛形式 擺飾
是否專利貨源
貨號(hào) 6445
工藝 壓鑄
加工定制
品牌 匯豐銅雕
產(chǎn)品編號(hào) 7547
風(fēng)格 中式
造型 動(dòng)物
紋飾圖案 魚蟲鳥獸
適用場(chǎng)景 廣場(chǎng)
制作方法 半手工半機(jī)械
包裝 木盒包裝
加印LOGO 可以
報(bào)價(jià)方式 按實(shí)際訂單報(bào)價(jià)為準(zhǔn)
商品介紹






我們的記者還看到了有些不足一米的動(dòng)物銅雕,能看出上面有精美的雕刻,很多的家長(zhǎng)帶著孩子來玩。有的石雕就成了他們休息時(shí)的“凳子”。具記者觀察,有的動(dòng)物銅雕都沒有了頭和腿,有的沒有了尾巴,有的動(dòng)物銅雕沒有了耳朵,就連一些石桌石凳也受到了不同程度的損壞。有關(guān)部門正在積極的維修和更換這些動(dòng)物銅雕,在此,我們呼吁市民們愛護(hù)我們共同的美好家園。


動(dòng)物銅雕

仙  鶴:寓意延年。在一些地區(qū)的文化中也有吉祥、忠貞、長(zhǎng)壽的寓意。與松樹一起寓意松鶴延年,與鹿和梧桐寓意鶴鹿同春。    仙鶴在古代是“一鳥之下,萬鳥之上”,僅次于鳳凰的“一品鳥”,傳說中的鶴是一種仙禽,據(jù)《雀豹古今注》中載,“鶴千年則變成蒼,又兩千歲則變黑,所謂玄鶴也”。


Crane: It means prolonging life/prolonging life. In some cultures, there are also auspicious, loyal and longevity implications. Together with pine trees, it implies the extension of the age of pine cranes, and with deer and plane trees, it implies the same spring of cranes and deer. In ancient times, cranes were "under a bird, above ten thousand birds", second only to phoenix's "a bird of one quality". The legendary crane is a kind of fairy bird. According to "Notes on Leopard Ancient and Modern", cranes turn pale in thousands of years, and darken in two thousand years old, so-called black cranes.




羚羊銅雕塑

虎的崇拜應(yīng)源自楚文化中對(duì)虎的圖騰崇拜?;⒁恢笔艿綕h民族的崇拜,是正義、勇猛無適度、威嚴(yán)的象征。據(jù)考證,虎的形象在古羌戎族也有出現(xiàn),但在我國(guó)西南地區(qū)最為流行。新石器時(shí)代良渚文化中的玉琮的獸面和殷商青銅器上的獸面都與虎的形象相似,直到今天我國(guó)的很多民族仍稱虎是其祖先。

The worship of tigers should originate from the totem worship of tigers in Chu culture. Tiger has always been worshipped by the Han nationality, which is a symbol of justice, courage, moderation and dignity. According to textual research, the image of tiger also appeared in the ancient Qiangrong nationality, but it is most popular in the southwest of China. The animal faces of Jade Duck in Liangzhu Culture of Neolithic Age and bronze wares of Yin and Shang Dynasties are similar to those of tigers. Tigers are still known as their ancestors by many nationalities in China today. In the Han Dynasty。





聯(lián)系方式
公司名稱 唐縣匯豐工藝品廠
聯(lián)系賣家 邸志峰 (QQ:1146877372)
電話 㜉㜆㜃㜆㜄㜇㜈㜇㜌㜃㜊
手機(jī) 㜉㜆㜃㜆㜄㜇㜈㜇㜌㜃㜊
傳真 㜄㜆㜉㜇-㜅㜃㜊㜄㜈㜊㜃
網(wǎng)址 http://www.txhftdc.com
地址 河北省保定市